Voix off femmes

Sue (FR natif, Ang US, All)

Soumis par pablo le
Sue évolue avant tout dans les domaines du théâtre, en tant que comédienne, et de la musique (en chant, piano, ukulélé...). Nourrie d'une éducation artistique très forte, avec notamment une longue expérience du chant choral et quelques productions à l'Opéra du Rhin dans le chœur d'enfants, elle commence à faire du théâtre en option au lycée au début des années 2010. Elle poursuit dans ce milieu depuis, en français et en anglais, qu'elle parle couramment avec un accent américain. Elle parle également bien l'allemand avec un accent français et a plus récemment appris le coréen et le japonais !

Sophie

Soumis par pablo le
Voix off professionnelle depuis plus de 15 ans, Sophie enregistre des spots radio, publicités tv, billboards, bandes annonces, motion design, audioguides, films corporates, E-learnings, documentaires (narration et voice over), films institutionnels, films d'entreprises, tutoriels, présentations de produits, messages in-store, audiotels... Sophie possède une grande capacité d’écoute, elle saura s’adapter à tous vos projets. Découvrez vite sa voix en écoutant sa sélection d'extraits sonores !

Lucie

Soumis par pablo le
Animatrice radio et voix off depuis une quinzaine d’années, Lucie a su, à travers ses expériences pour divers médias (Radio France, Prun’, Euradio, France TV), moduler sa voix et adapter son ton pour différents projets (jingles, habillage, bandes-annonces, podcasts, motion-design...). Passionnée par la radio, la voix est au cœur de sa pratique. Son timbre médium et chaud pourra s’adapter à toutes vos créations.
Étiquettes

Arianna (Italien natif)

Soumis par pablo le
Après avoir travaillé plus d'une décennie dans le monde de la communication Arianna se forme comme professionnelle de la voix. Depuis, elle ne cesse d'enregistrer pour des pièces de théâtre, pour des films d'animation, de l'E-learning, des audio guides de musées, ainsi que pour des films institutionnels. Elle est également consultante en accessibilité culturelle pour les personnes en situation de handicap. Arianna est une personne fiable, empathique et passionnée, elle s’adapte à toutes vos demandes !

Alessandra (Italien natif)

Soumis par pablo le
Voix off professionnelle depuis plus de 23 ans, Alessandra enregistre des spots radio, bandes annonces, audioguides, films corporates, E-learnings, motion design, documentaires (narration et voice over), films institutionnels, films d'entreprises, tutoriels, présentations de produits, messages in-store, audiotels. Issue d’une formation théâtrale, elle a également eu plusieurs expériences professionnelles dans le domaine du cinéma et de la télévision. Sa longue expérience de comédienne voix off lui permet d’être flexible et de s'adapter aux demandes du client.

Kaja - (All natif - Fr avec accent)

Soumis par pablo le
Kaja est berlinoise et comédienne de théâtre depuis plus de 20 ans.
Elle enregistre sa voix pour des films institutionnels, publicitaires, pour des formations E-learning.
Elle maitrise également le doublage pour des émissions TV, pour les documentaires, reportages... Sa voix aux fréquences bas médium est mûre, maternelle, rassurante, chaleureuse, autoritaire...
Son expérience très complète lui permet de répondre à toute vos demandes de voix off en allemand mais aussi en français avec accent allemand.

Sylvia (All natif, Fr , Ang)

Soumis par pablo le
Depuis 2009, Sylvia mets sa voix à disposition de vos projets, publicités, films documentaires, institutionnels, jeux vidéo, doublage ou encore jingles et chansons ( Elle chante en français, anglais, allemand et espagnol)…
Sylvia à la capacité de moduler sa voix, sensuelle, neutre, amicale et rassurante, elle couvre tous les âges.

Karla (All natif)

Soumis par pablo le

Karla est comédienne voix-off depuis 2008 et elle aime son métier. Elle a suivi des formations de voix-off à Paris et de doublage à Berlin. Karla vous propose une voix allemande native d'accent neutre qui se destine à tous les pays germanophones ou à minorité germanophone. De nature joyeuse et optimiste, elle saura moduler sa voix en fonction de chaque projet - doublage, documentaire, publicité, e-learning, films institutionnels ... 

Juliet (Fr & Ang UK)

Soumis par pablo le
De mère anglaise et de père français, Juliet est une comédienne voix parfaitement bilingue avec deux langues « maternelles » sans aucun accent régional. Son répertoire varié lui permet de doubler des fictions, des mangas, des jeux vidéos, d’enregistrer des voice-over pour des documentaires, des motion design, des publicités radio et TV. Avec plus de 20 ans d’expérience, Juliet est à l’écoute de vos attentes et s’adapte avec enthousiasme à tous vos projets.